We blijven vragen ontvangen over het boek van de Russiche officier Leonid Rabitsjev. Daarom leest u in dit bericht alles wat Sasza Malko - die Russisch kan lezen en het boek gelezen heeft - u kan vertellen over dit boek:
“Het boek van de Russische officier Leonid Rabitsjev heet (in een vrije Nederlandse vertaling) De oorlog strijkt alles glad (Voyna wsjo spisjet) en is uitgegeven door uitgeverij Avalon, Moskou 2008, ISBN 978-5-94989-119-3.
Het boek is alleen in het Russisch verkrijgbaar en is een bewerking van Rabitsjev’s oorlogsdagboeken, die vele jaren aan het front betreffen; de geciteerde fragmenten beslaan maar enkele pagina’s. Verder maakt de auteur her en der, vooral aan het eind, terloopse opmerkingen over misstanden jegens de Duitse burgerbevolking.
Ik heb het boek nog eens doorgenomen. Het boek heeft 558 pagina’s, en omvat het hele leven van de dichter, soldaat, schilder, denker Leonid Rabitsjev. Mooi droog geschreven. De oorlog neemt 130 pagina’s in beslag, de rest gaat over het artistieke leven in Moskou in de jaren vijftig, zestig en zeventig, de beroemde conflicten o.a. met Chroestsjov, bijzondere tentoonstellingen, markante vrienden.
Het is een levensboek, voor een liefhebber en kenner iets heel waardevols, maar voor een lezer in het buitenland, bijvoorbeeld in Nederland, zou zo’n tweederde weggeschrapt moeten worden en de rest voorzien van flinke voetnoten. Vanuit het oogpunt van een niet-Russische lezer is het meest toegankelijke gedeelte dat over de oorlogsjaren, de bewerkte oorlogsdagboeken van een Sovjetofficier die jarenlang in de frontlinies verkeerde.”

Meer over ‘1945 - Duitsland & Rusland’:
- Bekijk de gehele uitzending op deze website
- Lees hier alle weblogberichten over de aflevering ‘1945 - Duitsland & Rusland’, met onder andere de killed darlings: extra fragmenten uit een interview met Jörg Friedrich over de bombardementen op Duitse steden in de Tweede Wereldoorlog
- Vind meer video, audio en artikelen over 1945 op de In Europa Atlas: 1945
—
Een aanvulling van een bezoeker:
1. De oorlogshoofdstukken van het boek, volgens Sasza Malko de meest interessante, zijn waarschijnlijk al eerder gepubliceerd in Znamja, 2005/2 (zie Catherine Merridale, Ivan’s War, p. 379). Deze aflevering van dit tijdschrift is in te zien/te leen bij de volgende bibliotheken: Universiteitsbibliotheek UvA (SLA TS P 49), Universiteitsbibliotheek Groningen (utsz 1TB 8973) en Universiteitsbibliotheek Leiden (V 8398), althans volgens de Picartabibliografie op de site van de Koninklijke Bibliotheek (www.kb.nl);
2. Russische boeken zijn doorgaans goed te bestellen via boekhandel Pegasus, maar enig geduld is daarbij wel nodig;
3. Op Internet wordt het aangeboden bij o.a. de Estse boekhandel Krisostomus (http://www.kriso.ee/cgi-bin/shop/index.html). Ze hadden het daar nog niet in voorraad, maar verwachten het boek over een week of twee. Ik heb nog geen ervaring met deze boekhandel, weet dus niet of het goed gaat. Ik heb inmiddels wel ervaringen met Russische Internet-boekhandels (www.ozon.ru, deze geeft netjes aan wat wel en niet de grens over mag; www.biblio-globus.ru neemt wel bestellingen aan die ze vervolgens niet de grens over krijgen. Daarna brengen ze wel de portokosten in rekening, ook al moeten ze weten dat bijvoorbeeld cd’s en dvd’s de grens niet over mogen en ook niet komen).